▲在納粹國家,反納粹才是愛國
▲在納粹國家,反納粹才是愛國
國家會被外國人侵佔,也會被本國人霸佔,被外國人侵佔是國恥,被本國人霸佔更是國恥,所以當國家被外國人侵佔時要抵抗,當國家被本國人霸佔時更要反抗。A country will be occupied by foreigners and occupied
by its own people. It is a national shame to be occupied by foreigners, and it
is a national shame to be occupied by its own people. Therefore, when the
country is occupied by foreigners, you must resist, and when the country is occupied
by your own people, you must resist,too.
當國家被外國人侵佔時很容易識別,但是當國家被本國人霸佔時卻很難識別,比如當拿破崙侵佔德國時德國人都知道自己的國家被外國人侵佔了,而當希特勒霸佔德國時德國人卻不知道自己的國家被本國人霸佔了。It is easy to identify when the country is occupied by foreigners, but
it is difficult to identify when the country is occupied by its own people. For
example, when Napoleon invaded and occupied Germany, Germans knew that their
country was invaded by foreigners, and when Hitler occupied Germany, Germany People
do not know that their country is occupied by their own people.
判斷自己的國家是否被外國人入侵,有一個衡量的標準,那就是入侵者是來奴役自己的,比如德國入侵波蘭,目的就是要奴役波蘭人。並不是所有的外國人都是入侵者,比如二戰中美軍進入日本、盟軍進入德國,他們的目的不是為了奴役日本人和德國人,而是為了終結日本和德國的獨裁政府,是為了解救日本人和德國人。對於入侵者要抵抗,而對於解救者則要歡迎,要當解救者的帶路黨。One measure of whether a country has been invaded
by foreigners is that the invaders came to enslave themselves. For example, the
Germans invaded Poland in order to enslave the Poles. Not all foreigners are
invaders. For example, in World War II, American troops entered Japan and allied
forces entered Germany. Their purpose was not to enslave the Japanese and Germans,
but to end the dictatorial governments of Japan and Germany and to save the
Japanese and Germans. Resist the invaders, welcome the rescuers, and be the guide
of the rescuers.
人權高於主權,主權源于人權。身為個人為了自己的自由和權利更有保障,才把自己的一部分權利讓渡出來,這才有了國家權力即國家主權。主權的目的是為了保障人權,如果主權被當作用來侵犯人權的工具,就違背了自身的宗旨,就失去了正當性和合法性。獨裁國家的政府就是利用主權侵犯人權,為此國際社會有權也有義務幫助這個國家的國民結束獨裁政府,就像當年盟軍幫助德國人結束納粹政府。Human rights are above sovereignty, and sovereignty
originates from human rights. As an individual, in order to ensure his own freedom
and rights, he has to transfer part of his rights, which leads to the emergence
of state power, namely state sovereignty. The purpose of sovereignty is to protect
human rights. If sovereignty is used as a tool to violate human rights, it violates
its purpose and loses its rationality and legitimacy. The government of a dictatorship
uses sovereignty to violate human rights. For this reason, the international community
has the right and obligation to help the citizens of this country end the dictatorship,
just as the Allies helped the Germans end the Nazi government.
判斷自己的國家是否被本國人霸佔,有一個很簡單的標準,那就是看自己有沒有選票,如果自己沒有選票,就說明自己的國家被人給霸佔了,比如希特勒就剝奪了德國人的選票,將本來屬於全體德國人所有的德國占為己有。如果當國家被希特勒和納粹政府這樣的獨裁者和獨裁政府霸佔時,反獨裁才是愛國,讚美獨裁就是害國。There
is a very simple criterion to judge whether one's country is occupied by one's
own people, that is to see whether one has votes or not. If one does not have votes,
it means that one's country is occupied by others. For example, Hitler deprived
germans of their votes and occupied Germany which belonged to all Germans. If
the country is occupied by dictators and dictatorships like Hitler and the Nazi
government, anti-dictatorship is patriotic and praising dictatorship is harmful.
納粹德國時期的德國人大部分都不知道自己的國家被希特勒和納粹黨給霸佔了,因此他們不但不知道反抗,反而一味地讚美希特勒和納粹黨,不僅如此,他們還罵那些反抗希特勒和納粹黨的人,罵那些反抗者是搗亂者和賣國賊。其實,那些反抗者才是真正的愛國者,而那些讚美希特勒和納粹黨的人自認為是愛國者,實際上是愛國賊。Most Of the
Germans in Nazi Germany did not know that their country was occupied by Hitler
and the Nazi Party, so they did not know to resist, but blindly praised Hitler
and the Nazi party. Moreover, they also cursed those who resisted Hitler and
the Nazi party, and called those who resisted as troublers and traitors. In fact,
those who rebelled were true patriots, while those who praised Hitler and the Nazi
Party considered themselves patriots but were actually patriotic thieves.
國家和政府是為國民而立,國民不是為國家和政府而活。也就是說,成立國家和政府的目的是為了給國民服務,而只有民主國家和民選政府才會給國民服務,獨裁國家和獨裁政府只會奴役國民,讓國民為獨裁者服務。如果是獨裁國家,身為國民就應該努力去結束獨裁政府,把自己的國家從獨裁者手裡解救出來,將國家還給全體國民,把自己的國家變成正常國家和民主國家。The state and
the government are for the people, the people do not live for the state and the
government. That is to say, the purpose of the state and government is to serve
the people, and only democratic countries and elected governments can serve the
people, while authoritarian countries and authoritarian governments can only enslave
the people and make them serve the dictator. If it is a dictatorship, as a
citizen, we should try to end the dictatorship, save our country from the dictator,
give the country back to all the people, and turn our country into a normal
country and a democracy.
在獨裁國家,會進行愚民,讓民眾分不清國家和政府,讓民眾誤以為愛國家就是愛政府。In authoritarian countries,
people will be fooled, so that people can not distinguish between the state and
the government, so that people mistakenly think that love the country is love the
government.
國家屬於全體國民,經國民投票選舉產生的政府是民選政府,可以合法地代表國家和治理國家;沒有經過國民投票選舉授權的政府是獨裁政府,沒有資格代表國家和管理國家。The State belongs to all
its citizens, and the government elected by popular vote is an elected government
that can lawfully represent and govern the state; A government that is not authorized
by a national vote is an authoritarian government and is not qualified to
represent and govern the country.
有的民選政府也可能會淪為獨裁政府,比如希特勒政府起初也是民選產生的,但希特勒一上臺就摧毀了民主,建立了獨裁,從而也就喪失了合法性。判斷民選政府是否淪為獨裁政府,也有很簡單的判斷標準,那就是看有沒有剝奪民眾的結社自由和選舉權利,如果剝奪了民眾的結社自由和選舉權利,那就可以斷定是獨裁政府。Some elected governments may also degenerate into dictatorships.
For example, Hitler's government was also elected at the beginning, but once Hitler
came to power, he destroyed democracy and established a dictatorship, thus losing
legitimacy. There is also a very simple criterion to judge whether the elected
government has become a dictatorship, which is to see whether it has deprived
the people of their freedom of association and right to vote. If it has deprived
the people of their freedom of association and right to vote, then it can be
concluded as a dictatorship.
在獨裁國家,反獨裁政府才是愛國,比如那些反抗納粹政府的德國人,他們才是真正的愛國者;在獨裁國家,愛獨裁政府就是害國,比如擁護納粹政府的党衛軍,以愛國者自居的他們其實是在禍國殃民。另外,獨裁者也喜歡以愛國者自居,其實獨裁者是害國賊,是獨夫民賊,比如希特勒就是如此。In authoritarian countries, the anti-authoritarian government
is patriotic. For example, the Germans who fought against the Nazi government
are the true patriots. In a dictatorship, to love an authoritarian government is
to harm the country. For example, the SS, who support the Nazi government and
regard themselves as patriots, are actually harming the country and the people.
In addition, dictators also like to think of themselves as patriots. In fact, dictators
are thieves who harm their country and only their own people. For example, Hitler
did so.
评论
发表评论